Keine exakte Übersetzung gefunden für المجال البصري

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch المجال البصري

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • ¿Cómo son las líneas de visión desde la ventana?
    كيف حال المجال البصري من النافذة؟
  • Dividido, pero se quedan en la mutua línea de visión.
    ليذهب كل شخص بأتجاه والآخر يبقى في مجال بصره
  • Ni siquiera estás en su línea de vista. Philip, ¿a quién le estabas hablando?
    ــ أنت لست في مجال بصره حتى ــ (فيليب) هل كلّمتني أنا أم (جين)؟
  • Le prometí que no vería a Anne y a la bebé.
    أجل، كيف عرفت ذلك ؟ - . من الكأس الّذي أوقعته - الصدمة على الجزء الخلفي الأيمن من . الدماغ يمكن أن تُؤثّر على المجال البصريّ الأيسر
  • - del Código de ética de la publicidad audiovisual destinada a los niños.
    - مدونة بالأخلاقيات في مجال الإعلانات السمعية والبصرية الموجهة إلى الأطفال.
  • 3.8 Afirman la importancia de promover la cooperación y el intercambio en materia audiovisual, con el objetivo de divulgar sus respectivas culturas e idiomas de forma más dinámica.
    3-8 يؤكدون على أهمية تعزيز التعاون والتبادل في المجال السمعي والبصري لنشر ثقافاتهم ولغاتهم بطريقة أكثر فعالية.
  • La existencia de una demanda sofisticada es un motor importante del proceso de mejoramiento de la cadena de valor de Colombia en la producción audiovisual.
    ويشكل هذا الطلب المتطور عنصراً هاماً في حفز عملية الارتقاء بمستوى سلسلة القيمة في مجال الإنتاج السمعي البصري في كولومبيا.
  • Dado que la mejora de la distribución es esencial para ampliar el alcance de la divulgación el Departamento, junto con la mayoría de los organismos de las Naciones Unidas que realizan actividades audiovisuales, ha dirigido las iniciativas tendientes a crear nuevos medios para que las emisoras accedan a sus productos.
    ونظرا لأن تعزيز التوزيع عنصر أساسي لتحسين التغطية فقد قامت الإدارة، بالاشتراك مع معظم وكالات الأمم المتحدة العاملة في المجال السمعي البصري، بدور طليعي في جهود تستهدف استحداث سبل جديدة لتمكين محطات الإذاعة من الحصول على منتجاتها.
  • En los Estados Unidos los productos audiovisuales de exportación son competitivos por haber conseguido controlar las redes de distribución, de tal manera que sus principales empresas se van imponiendo más y más en los mercados convergentes.
    وبنت الولايات المتحدة قدرتها التنافسية التصديرية في مجال المنتجات السمعية البصرية عن طريق السيطرة على شبكات التوزيع، حيث أصبحت شركاتها الرئيسية أكثر أهمية حتى في الأسواق الجامعة.
  • También están surgiendo nuevas tecnologías moleculares, químicas, ópticas y acústicas, que contribuirán a conocer mejor la diversidad biológica de los entornos pelágico y béntico.
    وهناك أيضا تكنولوجيات ناشئة في كل من المجال الجزيئي والكيميائي والبصري والسمعي؛ سيكون من شأنها المساعدة على تحسين فهم التنوع الاحيائي في البيئات البحرية والقاعية.